(при указании целевого назначения предмета). Предлоги совпадают в значении, не различаются стилистически: предлог по вносит разговорный оттенок. Эта роль для меня. - Эта роль по мне.
для - под
Пунктуация и управление в русском языке
(при указании на назначение предмета). Предлоги совпадают в значении, но не всегда взаимозаменяемы. Ср.:
1. Банка для варенья (под варенье). Бутылка для молока (под молоке). Склад для вещей (под вещи).
2. Альбом для рисования, ящик для писем (предлог под здесь неуместен). Согласны вы отдать землю под дачи или нет? (Чехов). Флигелек, нанятый под аптеку, глядел двумя окнами на улицу (Серафимович) (Предлог для в двух последних предложениях неуместен).